Точно не турист - человек отправляющейся в деловую поездку или командировку. По определению ЮНЕСКО, туризм - отъезд из дома без цели наживы… Точно не турист - курортник, отправляющейся к месту своего назначения, у такого человека имеется курортная книжка и прочие медицинские документы, рекомендации и ограничения.
Точно не турист - экскурсант. По определению ЮНЕСКО, туризм - отъезд из дома более чем на двое суток, а экскурсия редко продолжается более нескольких часов. Точно не турист - путешественник. По определению словарей и энциклопедий туризм - вид спорта - групповые походы… Можно видимо назвать лаборанта учёным, но у него есть более точное определение - лаборант.
Точно не турист - горнолыжник. Горнолыжный спорт является самостоятельным, олимпийским видом спорта. Человек отправляющийся на горнолыжный курорт, либо курортник, либо спортсмен-горнолыжник. Точно не туристы - лица отправляющиеся в паломнические, образовательные, спортивные, рыболовные, охотничьи, сексуальные, шопинг-туры и прочие туры преследующие узконаправленный интерес. Туризм определяется комплексом из четырёх основных интересов: спортивно-психологического, познавательного, эстетического и коммуникабельного.
Точно турист - человек имеющий, законно полученный соответствующий документ. Прежде всего: мастер спорта по туризму, кандидат в мастера спорта по туризму, разрядник по туризму, выпускник школы туристкой подготовки, имеющий справку об окончании учебно-тренировочного похода, участник туристского похода, находящийся в туристской группе в так называемом тридцати процентном составе. Точно турист - человек, купивший туристскую путёвку и имеющий значок и удостоверение турист СССР или турист России.За многие годы работы в туризме автору этих строк, не довелось встретить в горах, тайге, тундре, на водных сплавах, в тех местах где бывают туристы, представителей некоторых профессий. Прежде всего военных, милиционеров, железнодорожников, связистов, работников конвейерных линий, то есть представителей нужных, но не свободных профессий с жёсткой полувоенной дисциплиной. Не факт что их нет в туризме совсем, в любой профессии встречаются случайные люди.
Если быть точным, за сорок лет, мне удалось встретить одну женщину милиционера, одного курсанта военного училища, трёх курсантов милицейской академии и мой приятель руководитель фирмы по оптимизцации связи. Больше всего в туризме представителей творческих и свободных профессий, по убывающей - учёных, руководителей разного уровня, музыкантов, медиков, юристов, сотрудников рекламных агентств, преподавателей, журналистов, артистов, художников. Встречаются люди редких профессий экскурсоводы, работники музеев, стюардессы.
Таким образом средне статистический турист - это человек с самостоятельным мышлением, творческий и стремящийся, если не к свободе общества в целом, то к своей личной свободе однозначно. Это человек имеющий активную жизненную позицию, его не устраивает просто гарантированный кусок хлеба, ему нужна насыщенная жизнь. Такие люди «штурмуют» крупные города, достигают успехов в науке, бизнесе, искусстве, политике. Эти люди реально, не на словах, а на деле, сегодня создают будущие России!Полный перечень видов туризма официально зарегистрированных, имеющих нормативно-правовую базу, классифицированных и эталонных с утверждёнными методиками присвоения разрядов и званий
Эталонные виды туризма: 1. пешеходный туризм, 2. горный туризм, 3. водный туризм (сплавы на маломерных судах), 4. конный туризм, 5. велосипедный туризм, 6. лыжный туризм (многодневные лыжные походы), 7. Спелео туризм, 8. парусный туризм, 9. авто-мото туризм.
Рекреация: (от лат.Recreate - восстановление) восстановление здоровья и трудоспособности путем отдыха вне жилища: на лоне природы, в туристических походах и т.п.
Коммерческий туризм - эталонные виды туризма с максимальным комфортом.
Гусятник - встреча туристов в городе после похода.
Турбаза - учреждение имеющее собственные туристические маршруты, инструкторов по туризму, склад туристического снаряжения и офис. Места размещения (кроме палаток) турбаза может не иметь подробнее
Трекинг - прогулки и походы в горы с проживанием в комфортных условиях.
Азимут - направление движения.
Перевал - нижняя точка хребта в какой то его центральной части, через которую возможен переход.
Траверс - переход по склону без набора и потери высоты.
Дневка - день в походе, в течении которого, группа никуда не идет, а стоит на месте.
Субальпийская зона - зона высокорослых трав и цветов подробнее
Альпийская зона - зона низкорослых трав подробнее
Нивальная зона - зона голых скал, вечных льдов и снегов подробнее
Карст - природное явление (пещеры карстового происхождения) подробнее
Ходка - расстояние между двух привалов.
Нары - деревянные настилы, используются в туристических приютах и других простейших жилищах.
Тур - разметка тропы - пирамида из камней. Устанавливаются туры на горных плато, в альпийской и нивальной зонах.
Ледоруб - основное средство страховки туриста, один из основных туристских символов.
Альпеншток - палка с металлическим наконечником.
Туристские ботинки - ботинки с глубоким протектором.
Туристские лыжи - широкие лыжи с полужёстким креплением.
Тектоника - подвижка земных пластов (пещеры тектонического происхождения).
Калуар - (от франц. сouloir- коридор), ложбина на крутом, лишенном растительности склоне
Кан - вид котелка (плоский котелок)
Каяк - одноместная лодка, приводимая в движение веслом с двумя лопастями.
Катамаран - средство сплава имеющее конструкцию двух надувных баллонов, соединенных прямоугольным каркасом.
Рафт - надувной многоместный плот
Путешествия - термины
Путешествие - отъезд из дома без цели наживы - передвижение с использованием транспорта.
Туры - могут быть какими угодно: горнолыжными, пивными, экскурсионными и т.д.
Экологический, зелёный, глубокий туризм и прочие сомнительные виды туризма смотрите здесь.
Экскурсионная деятельность - отдельный вид деятельности
Экскурсия - рассказ с показом.
"Экологический туризм", или "экотуризм", "зелёный туризм", "сельский туризм", " приключенческий туризм", "экстремальный туризм", "глубокий туризм", "популярный туризм" в России пока находятся в стадии формирования и оформления. Не проведена классификация маршрутов, не разработаны методики присвоения званий и разрядов, не созданы маршрутно-квалификационные комиссии, не существуют нормативные документы и туристические школы по этим видам туризма. На все эти мероприятия, при достаточном финансировании, уйдёт по меньшей мере несколько десятилетий.
Если говорить более серьёзно все эти виды туризм в России в настоящий момент - это игра слов. Если существует экологический туризм соответственно должен быть и неэкологический туризм (например: существует спортивный и неспортивный туризм). Найдите хоть одну турфирму или организацию, которая занимается неэкологическим туризмом.
Несомненно существуют туры, которые можно назвать экологическими и выше перечисленными с ними Вы можете ознакомиться с ними здесь. Но эти туры имеют другие прижившиеся названия: эталонные виды туризма, спортивный, походный туризм. Самое точное определение этим турам - пешеходный, горный, конный, водный, лыжный туризм (туристские лыжи не горные), авто мотоциклетный туризм, спелеологический туризм, парусный, велосипедный туризм. У всех этих видов туризма существует официальный статус и долгая история.
Таким образом "экологический туризм", ("экотуризм"), "зелёный туризм", "сельский туризм", " приключенческий туризм", "экстремальный туризм", " глубокий", "популярный туризм" - всё это в лучшем случае, не больше, чем оттенки давно существующих видов туризма. Правда "экстремальный" туризм имеет чёткое определение: незаконный туризм - походы выше шестой категории сложности, которые запрещены для проведения законодательством.
С возникновением турбаз происходит становление самой высококвалифицированной профессии в туризме - инструктор по туризму, меняется социальный состав вовлечённого в туризм населения. Не всё даётся так просто и опыт приходится перенимать у немецкой инструкторской школы.
После войны, слабыми темпами, усилиями энтузиастов, из пепла, и на пустующих склонах восстанавливаются старые и создаются новые турбазы, приходят новые символы - "Абалаковский рюкзак" и штормовка. Тысячи студентов и младших научных сотрудников устремляются в горы, на сплавы, штурмуют пещеры, тропят лыжню в тундре и тайге, рождается туристский фольклор и эпос.
Чем рваней и более потрепана куртка и брезентовые брюки, тем Более опытным и бывалым выглядит турист. Но как и любая другая, туристская мода изменчива, на смену заплатам и наклейкам приходит стильно сшитый ветровой костюм из каландрированного капрона, основной туристский символ - ледоруб, становится полностью металлическим.
В туризм вновь возвращается наука - разрабатываются методики обучения туристских кадров, присвоения разрядов и званий, классифицируются маршруты, на турбазах проводятся планёрки с обязательным обучением инструкторов.